Wednesday, March 8, 2017

At Rúa 11, León

The city of León (Spain) is one of the most important landmarks of the Camino de Santiago, and it is in the middle of this medieval city where Rúa 11 is located. During its three years since it has been opened, it has become one of the most emblematic taverns, becoming a reference for whose that love the world of wine and vermouth.

We can find the tavern in  the medieval quarter, located in Rúa street, formerly called Rúa de los Francos, since it was and is, the traditional way of access to the city by the pilgrims who venture along the Camino de Santiago French.



At Rúa 11 we will find more than one reason to repeat. In a cozy atmosphere we have a great variety of vermouths - more than a hundred - as well as an important wine list, with a special dedication to local denominations such as Bierzo and Tierra de León. To taste wines as well as vermouth or any other drink, there is a good selection of free "tapas", as it is customary in the city, as well as a magnificent menú of toasts and other viands.




Rúa 11

Es la ciudad de León uno de los hitos más importantes del Camino de Santiago, y es en esta ciudad donde el Rúa 11 en sus tres años  de vida, se ha convertido en una de las tabernas más emblemáticas, pasando a ser todo un referente para los amantes del mundo de vino y del vermú.

Encontramos la taberna en pleno casco antiguo, ubicada en la calle de la Rúa, antiguamente llamada Rúa de los Francos, ya que era y es, la vía tradicional de acceso a la ciudad por parte de los peregrinos que se aventuran por el Camino de Santiago Francés. 



En el Rúa 11 encontraremos más de un motivo para repetir. En un ambiente acogedor tenemos gran variedad de vermús – más de cien-, así como una importante carta de  vinos, con una especial dedicación a las denominaciones locales, como Bierzo y Tierra de León. Para degustar tanto vinos como vermús o cualquier otra bebida, no falta  una cuidada selección de pinchos gratis, como es costumbre en la ciudad, así como una magnífica carta de “tostas” y otras viandas.





Thursday, February 23, 2017

Acontia. A tasting with Maite Geijo

The brand Acontia belongs to Liba and Deleite, a family winery from Tudela del Duero (Valladolid, Spain), which after years dedicated to the elaboration of wines made for export, they have been proposed to redefine its market strategy. To come up whith this propose, they bet for wines of short production but excellent quality. Through the excellent explanations of Maite Geijo, winemaker and project manager with her husband Roberto Martin, we discover the secrets and details that keep their wines.




The winery Liba and Deleite  elaborates in Ribera del Duero, and in Toro. There is a before and an after in this change of trend, and this has much to do with the elaboration of wines in barrels of Navarrese oak. Two barrels to test such a noble tree were to blame. An entire experience that as we could hear, and experience, it gave the wine qualities that until then neither the French oak nor the American could contribute. The Navarra oak offers different characteristics for its toasted aromas, and its subtle coffee notes. Very different from the vanilla or coconut of their American and French relatives. This short experimental production, opened new horizons to the winery, to produce very personal wines with a lot of character, as we could see the diners gathered at the restaurant Norai Huelva, thanks once again to the commercial and informational work of The distributor Tierra Nuestra.


Acontia. Degustación con Maite Geijo

Desde Tudela del Duero (Valladolid), se presenta la marca Acontia  de Liba y Deleite, una bodega familiar, que tras años dedicados  a la elaboración de vinos a medida para su exportación, se han propuesto redefinir su estrategia comercial penetrando en el mercado hispano. Para ello, y  como carta de presentación, vinos de corta producción pero excelente calidad, son su mejor apuesta. A través de las excelentes explicaciones de Maite Geijo, viticultora y gestora del proyecto junto a su marido Roberto Martín, descubrimos los secretos y pormenores que envuelven a sus  vinos.


Liba y Deleite elabora en Ribera del Duero, y en Toro. Hay un antes y un después en este cambio de tendencia, y ello tiene mucho que ver con la elaboración de vinos en barricas de roble navarro. Dos barricas  a modo de prueba de tan noble árbol tuvieron la culpa. Toda una experiencia que como pudimos escuchar, y experimentar, dieron al vino cualidades que hasta entonces ni el roble francés ni el americano pudieron aportar. El roble navarro ofrece unas características diferentes por sus aromas tostados, y sus sutiles notas de café. Muy diferentes de la vainilla o el coco de sus parientes americanos y franceses. Esta corta producción experimental, abrió nuevos horizontes a la bodega, para llegar a producir vinos muy personales y con mucho carácter, tal y como pudimos comprobar los comensales reunidos en el restaurante Norai de Huelva, gracias una vez más a la labor comercial y divulgativa de la  distribuidora Tierra Nuestra.



Sunday, January 22, 2017

Imprevisto (Unexpected)

Vinho Regional Algarve, Portugal

Producer: Convento do Paraíso. Silves.  http://www.conventodoparaiso.com
Year: 2015
Variedad: Touriga Nacional/Aragonez
Elaboration: Produced in a traditional way, selecting and treading the best clusters.
Service: 14º-16º C.
Alcohol: 14º.


From the first moment the original and striking label of this wine, reveals what is inside the bottle. It is a red wine of cherry red aspect with violet nuances that denote its youth. It emphasizes in nose by the intensity of its fruity aromas, to red fruits, peach, and floral at the same time. In the mouth it is a wine that is fresh, fruity, smooth and persistent. 

Imprevisto

Vinho Regional Algarve, Portugal

Productor: Convento do Paraíso. Silves.  http://www.conventodoparaiso.com
Añada 2015
Variedad: Touriga Nacional/Aragonez
Elaboración: Elaborado de forma tradicional, seleccionando y pisando los mejores racimos.                        
Temperatura de servicio: 14º-16º C.   
Graduación: 14 º C.



Es un vino tinto de aspecto rojo picota con matices  violáceos que denotan su juventud. Destaca en nariz por la intensidad de  sus aromas frutales, a frutos rojos, melocotón, al tiempo que floral.  En boca resulta un vino fresco, frutal, suave y persistente.  Se trata de un vino muy bien acabado, muy equilibrado entre la fruta, los taninos suaves, y la acidez que  le aporta tanta frescura.

Tuesday, January 17, 2017

Cunca, something else than a cup of wine


In Galicia, Northwest Spain, by the Atlantic shore, we have a tradition that comes from very old. The wine served in a cup, or "cunca" as it is said there, this is the most traditional way to drink wine in Galicia. Until not many years ago, it was weird to find a tavern or a boozer that had not casks of wine  to fill the white porcelain jugs that finally ended up in the bar, or at the table so that at any time the patron could not miss the wine. White or red wine, Ribeiro, Barrantes, Albariño ... The kind of wines made in the old way in Galicia, usually wines of low graduation, young and fruity white and red wines pretty purple that left our languages in the same colour.


Cunca, algo más que una taza de vino


Tenemos los gallegos una tradición que nos viene de muy antaño. Se trata de la manera más tradicional de beber vino en Galicia, el vino servido en taza, o “cunca” como se dice allí. Hasta no hace muchos años, rara era la taberna que no tuviese unos toneles de vino que servían para llenar  las  blancas jarras de porcelana que finalmente acababan en la barra del bar, o en la mesa para qué en ningún momento al parroquiano le  faltase vino en su cunca. Blanco o tinto, Ribeiro, Barrantes, Albariño… Los vinos de antaño que se producían en Galicia, vinos de escasa graduación por lo general, y tintos muy jóvenes de marcado color púrpura que dejaban nuestras lenguas moradas.




Friday, December 30, 2016

Wines made to surprise 2016-2017

Merry  Christmas and a Happy New Year! Here we have  some recommendations that unite quality with good price, unconventional wines of short production, what they are looking for is to convey the characteristics of the land where they have been produced. Wines with names and surnames of winemakers committed to the environment. They make their origin their mark of identity. Wines made to surprise.


 





               




Thursday, December 29, 2016

Vinos para sorprender 2016-2017

¡Felices Fiestas! He aquí unas recomendaciones que aúnan calidad con buen precio, vinos poco convencionales, de corta producción y que nos transmiten las características propias de la tierra que los vio nacer. Vinos con nombre y apellidos de viticultores comprometidos con el entorno. Ellos hacen de su origen su seña de identidad. ¡Vinos de autor hechos para sorprender!



 





               




Monday, December 12, 2016

Maridaje: Almejas a la marinera, y "Boletus edulis" con dos vinos de la Ribeira Sacra

El invierno nos propone ofertas de auténtico sabor. Para una cena especial, elegimos dos vinos no menos especiales. Ambos de la misma bodega, Adega Algueira. Comenzamos con unas almejas frescas, de primera calidad, cocinadas en una salsa verde, con vino blanco, una receta tradicional y sabrosa que ha llegado de mi abuela a través de mi madre. Para la ocasión, elegimos Brandan, un vino blanco fresco y afrutado, de uva godello, con una mezcla equilibrada de acidez y fruta verde, acompañamiento ideal para los mariscos, y como no los moluscos que nos ocupan. Cualquier otro vino blanco afrutado, Riesling, Treixadura, Albariño, un Chardonnay se combina muy bien con este plato.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     




Para el arroz con boletus elegimos un vino muy especial, un vino de una uva autóctona gallega, un Merenzao 20011 de la misma bodega Adega Algueira. Un vino muy personal, que llama la atención por su vivo color púrpura, por lo frutal, por los aromas de bosque atlántico que despide, laurel, fruta roja del bosque; al tiempo que es un vino untuoso, con mucha glicerina, que acaricia el paladar cuando se bebe, que abre los sentidos. Sin duda un vino que no defraudará a quienes apuesten por los nuevos sabores. Y es que la uva Merenzao es una fuente de sorpresas. Un vino que marida de manera espectacular  con la sabrosa seta boletus, en este caso servida, primero, de entrante como un carpaccio, pero, como plato principal en un arroz.



Wine Pairing: Clams in green sauce, and "Boletus edulis", served with two wines from Algueira, Ribeira Sacra, Galicia (Spain).


Winter is proposing offers of authentic taste. For a special dinner ,   we chose two wines no less special . Both from the same winery, Algueira. We started with a seafood clams fresh, top quality , cooked on a green sauce, with white wine by the way,  a traditional and tasty dish that I have learned  from my grandmother through my mother. For the occasion, Brandan, a fruity, fresh white wine, from Godello grapes , fresh and fruity, with a balanced mix of acidity and green fruit, ideal accompaniment to shellfish. Any other fruity white wine, Riesling,  Treixadura, Albariño, a Chardonnay pairs pretty well with this dish.



















For the rice we have chosen a very special wine , a wine grape native Galician from Algueira Winery Merenzao 2011. A very personal wine , which is notable for its vibrant purple color , so fruity aromas from Atlantic deciduous  forest , laurel, red fruits of the forest. At the same time we perceive that this wine, at the same time,  is unctuous, with much glycerin, petting palate when drunk , that opens our senses . Definitely a pretty odd wine that will delight lovers to try new flavors . The Merenzao grape is without any doubt a surprising gift. A tasty great wine perfect to pair with boletus mushroom; in this case served , first, as a carpaccio starter , but as a main course as rice . A pleasure for the senses . 




Wednesday, December 7, 2016

At La Fisna, in Madrid



If you are fond of the wine world and you go to Madrid you should not miss this bar-shop. Located in the multicultural district of Lavapies, this charming local is a kind of temple for wine lovers.
Here you can find wine references of quality, wines that are not the most usual in the most commercial circuits, but which undoubtedly stand out for representing the "terroir" where they come from. Wines of author in many cases that will delight the fans. In addition to an extensive list of Spanish wines, it has a large range of French wines difficult to find in these homes. Very varied prices, but not at all crazy, allow to approach the wine lover to wines that are not easy to get.






                                  








La Fisna, Madrid


Si eres aficionado al mundo del vino y vas a Madrid no debes perderte este bar-tienda. Situado en el multicultural barrio de Lavapies, este encantador local es una especie de templo para los aficionados al vino.
Aquí podrás encontrar referencias de calidad, vinos que no son los más habituales en los circuitos más comerciales, pero que sin duda destacan por representar el “terroir” de donde proceden. Vinos de autor en muchos casos que harán las delicias de los aficionados. Además de una amplia carta de vinos españoles, cuenta con una gran gama de caldos franceses difíciles de encontrar por estos lares. Precios muy variados, pero en absoluto disparatados, permiten acercar al aficionado a vinos que no son fáciles de conseguir.


           

Sunday, November 27, 2016

Cien Montañas, a superb and limited wine

D.O. P. Cangas,  Cangas del Narcea, Asturias, Spain


Producer: Bodega Vidas.  http://www.bodegavidas.com/vino-6-100-montanas-carrasquin/
Year: 2014
Variedad: Carrasquín 100%
Elaboration: Produced in a traditional way, selecting and treading the best clusters. Fermentation in oak barrels and later aging in French and American oak barrels.
Service: 14º-16ºC.
Alcohol: 13ºC.

This wine comes from the area of Cangas del Narcea, where in the heat of its monastery wines were already produced in the 10th Century. Harvested in vines with steep slopes, known as "heroic viticulture".